Poly linguist1/28/2024 ![]() Leveraging the combined strengths of linguistics and translation to create a synergy of theories, applications and professional training.To equip our graduates with competence in handling data analytics for language content and with the ability to extract and distil relevant trends and information from big linguistic data sets to meet the needs of society.To equip our graduates with a general knowledge of the underlying concepts and profession-specific literacy and skills requirements in linguistics, speech sciences, translation and interpreting, and corporate communication.To endow our graduates with highly sophisticated communication skills, especially the following: cultural and domain sensitivity in intercultural and corporate communication inter-personal skills and empathy in both face-to-face communication and over digital media and the technological knowhow to master current and future new media.To train language and knowledge professionals for our knowledge-rich and highly connected world, with a special focus on biliteracy and trilingual proficiency.Teaching Chinese as a Foreign Language (with a specialism in Teaching Chinese as a Second Language in Hong Kong Schools) MA/PgDTCFL(HKS)īachelor of Arts (Honours) in Linguistics and Translationīachelor of Arts (Honours) in Language and Speech Sciences Teaching Chinese as a Foreign Language (MATCFL)Ĭhinese Language and Literature (with a specialism in Chinese Language Teaching for Teachers of Non-Chinese Speaking Students) MACLL (TNCS) MA Scheme in Chinese, Linguistics and Translation (MASCLT)īilingual Corporate Communication (MABCC)Ĭhinese Language and Literature (MACLL/PgDCLL) Speech and Language Sciences Laboratories.Research Centre for Language, Cognition, and Neuroscience (RCLCN).PolyU-PekingU Research Centre on Chinese Linguistics (RP2U2).Collaboration and Strategic Partnership.BACBS / BALT WIE and Career Development.Cluster Area Requirements (CAR) Subjects.Bachelor of Arts (Honours) in Language and Speech Sciences.Bachelor of Arts (Honours) in Linguistics and Translation.Teaching Chinese as a Foreign Language (with a specialism in Teaching Chinese as a Second Language in Hong Kong Schools) MA/PgDTCFL(HKS).Chinese Language and Literature (with a specialism in Chinese Language Teaching for Teachers of Non-Chinese Speaking Students) MACLL (TNCS).Teaching Chinese as a Foreign Language (MATCFL). ![]() Chinese Language and Literature (MACLL/PgDCLL).Bilingual Corporate Communication (MABCC).MA Scheme in Chinese, Linguistics and Translation (MASCLT).
0 Comments
Leave a Reply.AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |